wypiski z literatury - tutaj nie wchodzi się bezkarnie
wtorek, 27 grudnia 2011
Mazurek dla dwóch nieboszczyków / Mazurca para dos muertos
Lazaro Codesala Maur zabił podstępnie, zabił go, kiedy ten onanizował się w cieniu figowca, wszyscy wiedzą, że cień figowca szczególnie sprzyja grzechom, dla których potrzeba skupienia.
C. J. Cela, Mazurek dla dwóch nieboszczyków, przeł. E. Komarnicka, TMM, 2007, s. 7.
A Lazaro Codesal lo mató un moro a traición, lo mató mientras se la meneaba debajo de una higuera, todo el mundo sabe que la sombra de la higuera es muy propicia para el pecado en sosiego.
Bardzo ciekawy blog.
OdpowiedzUsuńZapraszam do mnie : pamietnikopetanej.blog.onet.pl
Dziękuję i zapraszam ponownie! :)
OdpowiedzUsuń